Ara
Toplam kayıt 86, listelenen: 81-86
Yorumlayıcı çeviri kuramı ve yabancı dil sınıflarında çeviri öğretimi
(Anadolu Üniversitesi, 2019)
Bu çalışmada “bir yabancı dil sınıfında çeviri dersleri nasıl yapılmalıdır?” sorusuna
cevap aranmaya çalışılmış ve bu doğrultuda kuramsal bir çerçeve çizilmiştir. Bu kuramsal
çerçevede öncelikle anadilin, dolayısıyla ...
Interactional metadiscourse in research articles written by Turkish and native speakers
(Anadolu Üniversitesi, 2020)
This study investigates how Turkish non-native speakers and native speakers of English use
metadiscourse markers in research articles. With this purpose, a total of 100 research articles on
the field of teaching a foreign ...
Yabancı dil öğretiminde kültürlerarası iletişimin temel kavramları konusunda öğrenci görüşleri
(Anadolu Üniversitesi, 2020)
2000’li yıllardan itibaren yabancı dil öğretiminde benimsenen ve Avrupa Dilleri Ortak
Çerçeve Programı’nda sistematik biçimde açıklanmış olan Görev Temelli Yaklaşım, yabancı dil
kullanıcısını toplum içinde bir sosyal ...
Edebi çeviri ve çeviri eleştirisi: Karşılaştırmalı bir çalışma
(Anadolu Üniversitesi, 2020)
Çeviri eylemi tarihsel olarak bakıldığında Yunan-Roma Antik dönemine kadar uzanmaktadır. Somut olarak çevirilere ilk bu dönemde rastlanılmıştır. Daha sonraki dönemlerde de etkisini daima hissettirmiştir. Çeviri kadar ...
L’utilisation des comptines dans l’apprentissage précoce d’une langue étrangère: exemples d’exploitation
(Anadolu Üniversitesi, 2020)
De nos jours, nombreuses études affirment la nécessité de l’apprentissage précoce des langues étrangères. Par le biais d’un enseignement d’une langue dès l’âge précoce développe l’agilité et la flexibilité de la pensée, ...
An investigation on metacognitive listening strategy use and listening anxiety in EFL classrooms
(2021)
Employing a survey design, this study aims to examine learners’ metacognitive listening strategies, their listening anxiety and whether there is a relationship between these two research matters in English as a foreign ...