"Hasta Adam" Ülkesindeki Küçük Kuzenimiz
Özet
Makalede, Amerikalı çocuklara farklı kültürleri tanıtan bir kitap serisinden, 1904 yılında basılmış Küçük Türk Kuzenimiz konu edilmektedir. Kitap, tamamen etnografik verilere dayanmaktadır. Kitap, ne etnografik bir araştırmadır, ne de karakterleri gerçek birer kişidir. Bir seyahatname de değildir. Ama etnografik veriler, insanbilimlerinde olduğu gibi, bir halkı anlamak için kullanılmıştır. Kitabın olay örgüsü, kurgu bir karakterin biyografisi olarak yaratılmıştır. Makaleyle, Mary Hazelton Wade'ın yazdığı kitaptaki etnografik verilerin yansıttıkları Türk imgesinin saptanması ve kitabın yazılma nedeninin keşfedilmesi amaçlanmaktadır. Hem makalenin amacı, hem de kitabın bir kurgu eser olması dolayısıyla, imgebilim yöntem ve terimleri kullanılmaktadır. Makale dört bölümden oluşmaktadır: İlk bölümde kitabın türü, karakterler, yer ve resimler, Türk imgesine etkileri açısından tanıtılmaktadır. İkinci bölümde, yazarın okumuş olabileceği eserler ve tarihsel dönem kurgulanmaktadır. Üçüncü bölümde, Türk imgesini yansıtan etnografik veriler incelenmektedir. Dördüncü bölümdeyse, Türk imgesi, gruplararası imge tipleri, imageme ve damga terimleri açısından tartışılmaktadır. Makale sonunda ulaşılan bazı sonuçlar şöyledir: Yazarın özgün bir Türk imgesi yoktur. Kar- şıt oryantalist stereotip ve klişelerden yararlanmıştır. Doğulu İstanbul'un egzotikliği daha önce bir cazibeyken, 1900'lerde artık bir damgadır. Hasta Adamın kaderi ise çocuk Osman'ın değişme koşullarına bağlıdır. This article examines Our Little Turkish Cousin published in 1904, which was one of the books in a series that introduced different cultures to American children. The book is exclusively based on ethnographic data. Yet, it is neither an ethnographic research, nor its characters are real persons. It is not a travel book, either. However, the book used ethnographic data to understand a populace, as is the case in all human sciences. Plot of the book involves the biography of a fictional character. This article aims to determine the image of the Turk as reflected by the ethnographic data in the book written by Mary Hazelton Wade, and to find out why the book was written. Because of the aims of this article and the book which is a fictional work of literature, imagology methods and terms are used in the paper. The article consists of four sections: In the first section, genre, characters, places, and illustrations of the book are introduced in relation to their effect on the image of the Turk. In the second section, works that the author might have read and the historical period are discussed. In the third section, ethnographic data representing the Turkish image is analyzed. In the fourth section, the Turkish image is discussed on the basis of image types of intergroup, imageme, and stigma. Some of the conclusions reached in the article are as follows: The author does not have an authentic Turkish image. She benefited from opposing orientalist stereotypes and clichés. Exoticism of an Oriental Istanbul was previously a charm, but a stigma in 1900's. Fate of sick man was dependent on how the little child Osman changed
Kaynak
Kebikeç İnsan Bilimleri İçin Kaynak Araştırmaları DergisiCilt
0Sayı
41Bağlantı
http://www.trdizin.gov.tr/publication/paper/detail/TWpFeE5UZzRPQT09https://hdl.handle.net/11421/14016